2011年7月1日金曜日

MANHUNT2 EPISODE6「SAFE HOUSE」和訳

Danny:You killed Michael?
Michaelを殺したのか?

Leo:He set us up and sold us out. It was survival, pure and simple. Let's get out of here.
ヤツは俺達を嵌めて、売ったんだ。それはごくシンプルに生き残るためだ。ここから出よう。

Danny:Those cops knew who you were. You're going to have to change those clothes.
警官には俺達が誰だか知られている。着替えないと。

Danny:Wait - what's this?
ちょっと待ってくれ。何だこれは?

Danny:Judy?
Judy?

Danny:Michael said they'd messed with my head.
Michaelはヤツらが俺の頭をいじくったと言っていたな。

???:I doubt the target is even here.
ターゲットはここにいるとは思っていないんだが。

???:Spengler - look for Higgs and Spaulding - they're coming up from the adult specialty shop.
Spengler、HiggsとSpauldingを探せ。あいつらはアダルト専門店から来るぞ。

???:It's called porno genius. Why is it always me that has to look?
ポルノの天才と呼ばれてるやつだろ。で、何故いつも俺が見回りなんだ?

Danny:I'm sick of this.
もうウンザリだ。

Danny:We're gonna find Judy - and talk to her.
Judyを見つけよう。そして、話をするんだ。

0 件のコメント:

コメントを投稿